![](https://static.wixstatic.com/media/05e275_a3a023e2f91141abb99c82687efae75c.jpg/v1/fill/w_288,h_216,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/05e275_a3a023e2f91141abb99c82687efae75c.jpg)
![](https://static.wixstatic.com/media/05e275_d7a9f44b117b4266b748729d37c4150a.png/v1/fill/w_145,h_62,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/05e275_d7a9f44b117b4266b748729d37c4150a.png)
Avistamiento de Aves
Bird watching
![](https://static.wixstatic.com/media/05e275_8bd1b68cb0a34bfb8f332e098bda889c.jpg/v1/fill/w_398,h_293,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/05e275_8bd1b68cb0a34bfb8f332e098bda889c.jpg)
-
5:00 am salida hacia San Antonio Km 18, via al mar.
-
Charla con el guÃa.
-
Caminata para avistar más de 200 especies de aves en el bosque de nieblá, durante un recorrido de 4 Km, siendo el parque de niebla de San Antonio uno de los más visitados por turistas internacionales.
-
Desayuno.
-
Visita a escenarios de la región.
-
Almuerzo tÃpico.
-
Caminata ecológica por el RÃo Pichindé.
-
2:30 pm Regreso a Cali. Se llega al punto de encuentro.
-
5:00 am departure to San Antonio Km 18.
-
Arrival and meeting with the guide.
-
Travel to spot more than 200 species of birds in the fog forest, during the journey of 4 Km to parque de Niebla de San Antonio, one of the most visited by international tourists.
-
Break fast.
-
Visit to scenary in the region.
-
Typical Lunch.
-
Ecological Walk by Pichinde river.
-
Returned to Cali. Arrival at me eting point.
![](https://static.wixstatic.com/media/05e275_b456fbf72e1f419c804c025cd63e2536.jpg/v1/fill/w_78,h_63,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/05e275_b456fbf72e1f419c804c025cd63e2536.jpg)